
上了很多課 但你講得出「上課」的日文嗎?
課本教過一個名詞「授業」(じゅぎょう)
所以上課可以說「授業をします」嗎?
看似簡單的一句話 依說話者的立場、使用時機不同 就有不同的講法
在說明之前 先搞清楚「授業」真正的意思是什麼?
「授業」指的是教學的行為
在學校或教育機構 教授學問或才藝
所以『老師上課』才可以說「授業をします」
例如:
毎週30時間授業をします
⇒每周教30小時的課
而相反 學生是接受老師的教學
因此『學生上課』要說「授業を受けます」
例如:
週に2回日本語の授業を受けています
⇒現在 每周上2次日文課
另外補充一些和「上課」有關的句子
- 去上課:「授業に行きます」
這句話 老師、學生都適用
- 正在上課:
「授業中です」(じゅぎょうちゅう・です)
- 出席某一堂課:
「授業に出席します」
- 某堂課要請假:
「授業を休みます」
適合告知老師要請假時使用
- 今天要上日文課:
「今日は日本語の授業があります」
最後順帶提一個近義詞「レッスン」和「授業」的差異
「授業」大多指的是學科
而「レッスン」範圍更廣 包含技術、才藝類的課程
通常教學者也不一定是老師 而是某個領域的專業人員
這樣 大家都記起來了嗎?