作文使用台語詞彙,老師竟認為粗俗?!

閱讀時間約 2 分鐘

這是扎扎實實的語言歧視


raw-image


這本作文教學用書(這是一般坊間作文教材,非學校課本用書),作者竟然在範文留下註解:「此篇文章太多台語字詞,給人粗俗不文雅的感覺」,看了這段真的是滿頭問號+憤怒!在文章中,單純使用不同語言的字詞,就會有粗俗和文雅的區分?!這樣的眼界觀點是不是太過於狹隘了?


「作文教學」究竟是讓學生學會寫文章的邏輯、敘事手法、文學素養等,還是在傳播老舊的刻板印象和文化歧視呢?




根據《國家語言發展法》,「臺灣台語(台語)」是國家語言之一,又根據第4條:「國家語言一律平等,國民使用國家語言應不受歧視或限制。」,這本書的作者留下這段註解,儼然成為歧視的言論,做為學生學習的教材,實為不妥!


raw-image


根據《十二年國教課程綱要總綱》,核心素養的其一面向「社會參與」,強調了希望培養學生具有自我文化認同的信念,並尊重和多元文化,發展國際理解、多元文化價值觀。然而,在這裡卻看到,作者以「華語獨尊」觀點來對其他本土語言給予負面評價和標籤,教材這段註解,留在現今多元文化的臺灣,實屬諷刺!


raw-image



回到文學本身,臺灣過去也有許多經典文學作品、作家,也在文章內夾用一些台語詞彙,在課本裡應該也多少讀過何謂「鄉土文學」吧!從古至今,也有大量的全台語文學作品,在國內外各類文學獎,台語文學作品也佔有一席之地。 這本作文教材的這段註解,是否會窄化了學生對於「臺灣文學」的認識與對「文學」想像呢?


也許,這位作者不是「有心、有意識」的歧視台語,而是來自根深蒂固的刻板印象,這刻板印象,可能是來自曾荼毒臺灣長年的「國語政策」所造成的,長期壓迫本土語言的發展,並且用各種方法醜化本土語言(例如:掛狗牌),又或是在影視節目裡,有意無意的安排反派角色、低社經地位等角色使用台語,淺移默化的讓國人鄙視自己的母語,這樣的刻板印象不斷的加深、在世代間不斷複製,即使現在無國語政策,但這樣的印象仍舊遺存於現今社會...




在2023的臺灣,我們不需要、不必要、不能夠再有這樣的歧視言論,如此傷害本土語言的刻板印象,我們不能再繼續複製下去,尊重多元文化,是現今國內外教育的趨勢和基本素養,我們需要「有意識」的去察覺並做出改變

留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
「冬節」,大多落在國曆12/22或23(今年是22),從台語「冬節」名稱來看,這不僅僅是24節氣之一,更是重要的節日之一,除了吃湯圓,更是家人團圓的日子,也會準備圓仔來祭祖、拜神。另外,這天也是黑夜最長的一天,看似黑暗,但同時也代表從明天開始,白晝愈來愈長,象徵希望萌芽!
👉人生海海,一个人生活儉錢為著安樂死? 👉靈感來自防疫生活,閣有傳說對決? 👉吉尼:阿跨面像我老爸?! 今年10月, 青虫aoi新專輯《海海人生》發行矣! 〈儉錢安樂死〉和〈落雨天〉的MV你敢有去看過矣? 這改,阿東我真歡喜會使來共in專訪~
「這價錢超盤、很盤」、「我不想當盤子」在網路上,這是多麼常看見的一段留言, 但是,沒有人想當盤子,更沒有人是盤子啦!這是台語啦!
你有想過抹茶歐蕾、焦糖拿鐵、磅蛋糕、布朗尼台語要怎麼說嗎? (因為這篇文章,也吸引了公視台語台前來採訪做成新聞呢!)
身軀邊敢有足愛「喋詳」的朋友?
Hahow 是一个分享智識技能的線頂學習平台,是用台語ha̍k-hāu來號品牌名的。Hahow for Campus 共豐沛的學習內容紮入去學校內底,予學生會使多元探索興趣,對老師的教學有幫贊!
「冬節」,大多落在國曆12/22或23(今年是22),從台語「冬節」名稱來看,這不僅僅是24節氣之一,更是重要的節日之一,除了吃湯圓,更是家人團圓的日子,也會準備圓仔來祭祖、拜神。另外,這天也是黑夜最長的一天,看似黑暗,但同時也代表從明天開始,白晝愈來愈長,象徵希望萌芽!
👉人生海海,一个人生活儉錢為著安樂死? 👉靈感來自防疫生活,閣有傳說對決? 👉吉尼:阿跨面像我老爸?! 今年10月, 青虫aoi新專輯《海海人生》發行矣! 〈儉錢安樂死〉和〈落雨天〉的MV你敢有去看過矣? 這改,阿東我真歡喜會使來共in專訪~
「這價錢超盤、很盤」、「我不想當盤子」在網路上,這是多麼常看見的一段留言, 但是,沒有人想當盤子,更沒有人是盤子啦!這是台語啦!
你有想過抹茶歐蕾、焦糖拿鐵、磅蛋糕、布朗尼台語要怎麼說嗎? (因為這篇文章,也吸引了公視台語台前來採訪做成新聞呢!)
身軀邊敢有足愛「喋詳」的朋友?
Hahow 是一个分享智識技能的線頂學習平台,是用台語ha̍k-hāu來號品牌名的。Hahow for Campus 共豐沛的學習內容紮入去學校內底,予學生會使多元探索興趣,對老師的教學有幫贊!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
國文老師批評臺灣108課綱刪減文言文的比重,本集許律師將從課綱爭議檢視教育與法律的關係,並從歷史的角度談臺灣課綱的沿革。討論課綱調整是純粹政治問題還是涉及法律問題,並探討課程綱要的發展及對教育問題的全面性考察。
Thumbnail
國語政策、臺灣各大族群及其母語乃至「臺語」爭端等究竟緣何而來,本文透過一點閱讀心得,從外國到本國,從南非到台灣,提出自己的一點想法,與大家一起討論、思考臺灣各族群母語乃至「國語」政策的未來。
台語是語言,因為只會台語的台澎住民沒辦法理解只會華語的台澎住民。身為被迫學華語,比較擅長英語的台澎住民。鼓勵台語老師學英文對語言的保存有一定重要性 許多語言學者認為,所謂「方言」和「語言」的區別有其任意,雖然語言學者曾提出各種判斷標準,但是,這些判準卻常常會產生不一致的結論。而在實際操作中,個別語
Thumbnail
近日教育部公告將臺灣閩南語「正名」為臺灣台語,引起軒然大波,正反雙方紛紛採在自己的政治立場上熱議紛紛。身為一個語言學專業的學生,我原本以為這是一個冷門到不能再冷門的科目,但想不到與政治沾上邊之後,可以如此「熱門」。不過,既然是語言學專業的學生,總是得提一提自己的見解。
Thumbnail
揆諸晚近自「國家語言發展方案」以來的「台灣台語」一詞,本土化的末流可說是沉迷於意識形態的迷幻快感。
Thumbnail
小弟不才這學期教了台語一小段時間,深感它在當今台灣社會真是充滿各種微妙感。像是先前金曲台語歌后鄭宜農沒在頒獎典禮上講台語,就引發正反不同立場強力衝突。別的不說,光是怎麼稱呼它都會讓不同族群的民眾憤怒不滿,實在動輒得咎。葉高華教授的小文〈說不出名稱的那種語言〉滿深刻地說出這種尷尬感。 根據葉老師的說
Thumbnail
補習文化在臺灣社會的蓬勃發展,從戰後經濟起飛,到現今白領階級的父母需要補習班和安親班來照顧孩子,甚至英文補習測驗也成為社會焦點。儘管成績突出的例子顯示沒有補習也能取得好成績,但補習對於不同的學生成效也不盡相同,自制力及引導均可能影響成效。
Thumbnail
恢復台語文,甚至以台語文為官方語言,其願景動人處,就是區隔來自中國的入侵政權。
Thumbnail
台灣常常對於自身的『量體』有很多錯誤的評估。舉例來說,像『反攻大陸』、『三民主義統一中國』就是一種遙不可及的幻想。但在文化語言上,有些島民不知哪來的自信,覺得自己有美國般強大的政經能量,有能耐和中國搶奪中華文化的話語權?還可以讓全世界的以 2300 萬人台灣華語為主,而不是 14 億人支語?
在臺灣這篇土地上,有多元的原住民族群,其語言和文化代代相傳,是重要的文化資產。 然而,在歷史長河中,原住民語言曾經面臨過不同時期的困境和挑戰。 本文將梳理自光復初期至今的數個時期,探討臺灣原住民語言教育政策的演變。
Thumbnail
國文老師批評臺灣108課綱刪減文言文的比重,本集許律師將從課綱爭議檢視教育與法律的關係,並從歷史的角度談臺灣課綱的沿革。討論課綱調整是純粹政治問題還是涉及法律問題,並探討課程綱要的發展及對教育問題的全面性考察。
Thumbnail
國語政策、臺灣各大族群及其母語乃至「臺語」爭端等究竟緣何而來,本文透過一點閱讀心得,從外國到本國,從南非到台灣,提出自己的一點想法,與大家一起討論、思考臺灣各族群母語乃至「國語」政策的未來。
台語是語言,因為只會台語的台澎住民沒辦法理解只會華語的台澎住民。身為被迫學華語,比較擅長英語的台澎住民。鼓勵台語老師學英文對語言的保存有一定重要性 許多語言學者認為,所謂「方言」和「語言」的區別有其任意,雖然語言學者曾提出各種判斷標準,但是,這些判準卻常常會產生不一致的結論。而在實際操作中,個別語
Thumbnail
近日教育部公告將臺灣閩南語「正名」為臺灣台語,引起軒然大波,正反雙方紛紛採在自己的政治立場上熱議紛紛。身為一個語言學專業的學生,我原本以為這是一個冷門到不能再冷門的科目,但想不到與政治沾上邊之後,可以如此「熱門」。不過,既然是語言學專業的學生,總是得提一提自己的見解。
Thumbnail
揆諸晚近自「國家語言發展方案」以來的「台灣台語」一詞,本土化的末流可說是沉迷於意識形態的迷幻快感。
Thumbnail
小弟不才這學期教了台語一小段時間,深感它在當今台灣社會真是充滿各種微妙感。像是先前金曲台語歌后鄭宜農沒在頒獎典禮上講台語,就引發正反不同立場強力衝突。別的不說,光是怎麼稱呼它都會讓不同族群的民眾憤怒不滿,實在動輒得咎。葉高華教授的小文〈說不出名稱的那種語言〉滿深刻地說出這種尷尬感。 根據葉老師的說
Thumbnail
補習文化在臺灣社會的蓬勃發展,從戰後經濟起飛,到現今白領階級的父母需要補習班和安親班來照顧孩子,甚至英文補習測驗也成為社會焦點。儘管成績突出的例子顯示沒有補習也能取得好成績,但補習對於不同的學生成效也不盡相同,自制力及引導均可能影響成效。
Thumbnail
恢復台語文,甚至以台語文為官方語言,其願景動人處,就是區隔來自中國的入侵政權。
Thumbnail
台灣常常對於自身的『量體』有很多錯誤的評估。舉例來說,像『反攻大陸』、『三民主義統一中國』就是一種遙不可及的幻想。但在文化語言上,有些島民不知哪來的自信,覺得自己有美國般強大的政經能量,有能耐和中國搶奪中華文化的話語權?還可以讓全世界的以 2300 萬人台灣華語為主,而不是 14 億人支語?
在臺灣這篇土地上,有多元的原住民族群,其語言和文化代代相傳,是重要的文化資產。 然而,在歷史長河中,原住民語言曾經面臨過不同時期的困境和挑戰。 本文將梳理自光復初期至今的數個時期,探討臺灣原住民語言教育政策的演變。