說到上回文末的「ITコンサルタント」,我特別查了一下它的意思,「コンサルタント」是顧問的意思,所以顧名思義,此職種即為「IT顧問」。
回到我的求職初衷,綜觀回首我的人生,我喜歡講話、喜歡幫身邊的人解決難題,尤其是資訊相關或是自己有興趣的領域,總覺得這是一種幫助他人,也能讓自己隨之成長的途徑之一,因此,我來到東京前所設定的目標是「業務」,完全符合可以一直講話又能幫別人解決問題的條件。
所以,當我一眼看到這個「ITコンサルタント」的職缺時,便躍躍欲試,無奈我的日文還不夠好,甚至是很多的商業用語雖然都知道,卻無法流暢地使用日文來表達,因此只能暫時列為目標之一。
那麼,我先來說說「ITコンサルタント」的工作性質吧!此工作內容在我爬文後,大致有三個範疇需勝任,分別是「分析」、「提案」與「管理」,其實這三個工作即使是在台灣,也不容易被勝任,因為在分析客戶或是企業需求前,必須學會同理的傾聽及詳細了解對方的業務流程,並且在可能遇見的問題之前,先設想一些解決方案,然後在「分析」之後,才能有較適切的「提案」,讓客戶選擇與共同討論合適的解決方法,最後才是針對其方案實施「專案管理」,特別是在品質或風險控管的區塊,更為重要。
因此我認為自己,除了日語能力的不足之外,暫時無法好好的勝任此份職務,那麼,我能做什麼呢?或是我該找什麼產業的工作呢?我想了好一陣子。
不要好了,我日文不好,而且日本人好像「客戶都像神一樣」,除了要彬彬有禮之外,還要走火入魔式地猜想客人的需求,並且達成。那麼……這個呢?「システムエンジニア」。
《未完待續》