方格精選

回看中華民國高中國文的感想

更新於 2021/07/15閱讀時間約 8 分鐘
青澀的學生時代與代理國文教師那段苦悶歲月,已永遠消逝~~

長期被刻意隱瞞不提的外來詞語

桐城派、陽湖派陸續興起到胡適、陳獨秀等人發動白話文運動,這段時間出現在中國本土的文學派別與文學現象,基本上不受外力影響,自生自長、自我改革,與西方文學、日本文學沒有什麼關係。中國社會儘管被列強的政治、經濟力量侵襲,變了樣,但文學、語言不受衝擊。
我們如果單憑「古文三十」、參考書、教科書,及國文老師課堂上的講解,去了解中國文學,腦中浮出這樣的圖像,其實一點都不奇怪!因為當初(戒嚴時代)為我們一手打造國文教育的學者們,不是輕忽這些事物的重要,就是出於某種原因,刻意將這些事物排除在外。
他們將某些事物排除在外?是的,沒錯!
舉個例子來說,民國以後的重要文學家,像是徐志摩、魯迅、朱自清、胡適等人,大多數曾到國外留學,沒去國外留學而卓然成家的學者、作家不多。
這些人從日本、蘇聯、歐美各國學成歸國以後,除了寫作,有的專事翻譯,為中國引進許多外來詞彙與知識;有的則運用外國語文知識反省中國語文問題,思考如何解決漢字筆劃繁多難於書寫、是否該採用教會已開發出來的漢語羅馬字書寫系統、如何融入外來詞彙、該不該推行「世界語」、如何解決文言文與中國白話文與民眾日常用語存在的巨大隔閡……諸如此類的問題。
可以說,魯迅、朱自清、胡適、林語堂等人在寫作時,幾乎面臨上述問題,不少人曾思考並試圖解決這些問題。可是我們的國高中國文課本,甚至是教師手冊,不是輕輕帶過,就是隻字不提,這些事、這些文學現象、這些人當年的困境與努力──好像都無關緊要。
我們高中以下整個國語文教育的主旋律是──民國以後的作家之所以能夠寫出修辭優美、思想深刻、意境深遠的新詩、小說、散文,在於他們的「國學素養」,然後突顯「中國傳統文學」與「國學知識」的重要性,不但寫作的人要精通,每個國民也都要牢記在心,於是,那些不合乎主旋律的事物,不會出現在高中以下國文課本及教師手冊。
另一個更能說明我們的教科書編輯者,尤其是當初那些決定中華民國境內國語文教育的學者們,刻意排除某些東西的例子是:我們使用的現代中文,大部分是和製漢語、以及一些意思已被置換的既有詞彙,前者有報紙、民主、自由、議會、憲法、衛生等等,後者則有「經濟」、「文學」之類的詞語。上述的詞彙,不少在清末引進,曾經引起張之洞等士大夫的不滿,試圖以官方的力量遏阻,並以比較古雅的自製詞彙取代。
然而,這些精彩有趣的事,戒嚴時代的國文課不提,我唸的國立編譯館國文課本也沒有,直到民間出版社接手編輯的國文科課本,這才出現。光是最靠近我們、使用度最高的和製漢詞相關知識,就這樣被刻意排除,音譯與義譯的英文、法文、德文……之類的外來詞彙,自然也難逃長期被冷落的命運,至於年代更久遠的外來詞彙──那些隨著佛教、景教,以及國際貿易活動而進入古中國的外來詞就更不用說了。
此外,基督教、天主教傳教士在中國各地傳教所推行的語文改革活動──不論是研發羅馬白話文拼寫中國各地語言,還是鼓舞自己與中國信眾以淺近文言文、融入大量當地詞彙的白話文書寫──這些長久以來,也被學者漠視。儘管已有學者孜孜矻矻投入上述的相關研究,其研究成果仍然不為廣大民眾所知,更別說是成為教科書的內容!以中國、香港、澳門目前日漸嚴酷的大環境,以及台灣國文教育圈對此的陌生程度來看,恐怕這樣的事十年後仍不見天日,不像台灣長老教會針對台灣各族群語言開發書寫系統的成就那樣──已經得到一些學者及其聲援民眾的珍視。

對於歷來政權控管、傷害文學發展,編課本的人不但不重視,而且幾乎不提

歷代中原王朝,以及辛亥革命後的北洋政府、國民政府、人民政府對中國文學的傷害,還有中華民國治下的台灣文學,如何被官方漠視與糟蹋,我們的高中以下國語文教育是非常不重視!
如果只靠課本、參考課及老師上課所講的話來了解中國文學,而不是透過課外閱讀來認識中國文學,我們真的會誤以為民國時代是個「黃金時代」,北洋政府、北伐後的國民政府、中共統治的解放區、滿洲國全境,以及各個親日政權的統治區,作家、學者、藝術家、思想家……統統沒人管」;如果只靠課本、參考課及老師上課所講的話來了解中國文學,而不是透過課外閱讀來認識中國文學,我們還真的以為朝廷很佛心,不會主動禁書、毀壞書院,或是因詩文內容不當而關押、囚禁、殺害作者、刻印者、販售者、傳唱者等,以為蘇東坡的烏臺詩案只是偶發事件,大興文字獄、箝制文士思想只是滿人治下的惡政,想不到其他朝代也有上述負面事跡。
先前為了準備教甄,我翻閱台師大教育學者周愚文先生所寫的《中國教育史》,赫然發現:明代朝廷竟然四次下令毀壞書院,而且自南宋至清末,歷代朝廷試圖就人事、財源、學規製訂各方面,以便嚴加控管書院的教學活動及內容。光是學術、思想就如此,何況文學?
歷代的朝廷沒有禁書或大規模處決作者嗎?只因絕大多數苦主的詩文沒被選入國文課本成為範文,因此諸如此類的悲慘事件,就不會出現在作者的背景知識、題解介紹,以及相關語文常識。
此外,也沒有編寫教科書的人追問,所謂的設立官署「熱心採集」民間歌謠,這樣的措施會不會也是官府變相控制文學的一種手段?會不會他們已經透過這個手段,對中國文學造成實質的傷害呢?我們之所以沒看見,不了解,並不是真的沒發生過,而是因為那些當官的文人,其一面之詞幾乎壟斷我們對中國文學與歷史的認知?每每看見教師手冊上對「樂府」詩及官署的說明,我總是忍不住想:
那些樂府官吏難道只會採集民間歌謠,不會去主動偵查那些具有諷刺時政、君主、貴族意涵的詩歌作者?
不會將資料提供給其他負責偵辦的官署,讓他們追查原作者、改編者、潤飾者、傳唱者等等,然後將上述人等予以治罪,甚至處以極刑?
中唐的元稹、白居易及其他朝代的詩人模仿樂府詩的形式寫詩,諷刺時政或是表露對君王、人民的關懷之情,中國文學史、國文課本、教師手冊、坊間相關讀物的作者都不會遺漏他們的事跡及文學成就;那些被學者、教師公認的美麗詩句、精妙譬喻,也已經成為跨越不同世代的國文課教學內容,但那些樂府詩最初的原作者、傳唱者呢?他們會不會為了這些感人的詩作得到官府無情的迫害,被免職、被關押、被毒打、被殺害,或是遭受酷刑落得身心俱殘,屈辱無名地過完一生,並徹底遭到埋沒呢?──遺憾!當前的教師手冊、參考書、課本、中國文學史,我找不到答案,也預感無人能解。
即使最終得到答案,恐怕也不重要了吧?一來,人都死了,無法復生,所有知道的老師、學生,也無法幫他們平反,給予他們應得的評價。二來,會讓學生對中國文學多少產生一些負面印象,進而影響他們對中國、中國文學、中國文化的觀感,還是少說為妙……
回到正題,歷代朝廷與辛亥革命以後的北洋政府、國民政府、人民政府,對中國文學的控管、傷害的事跡,長期在國語文教育缺席,不只中國本土如此,1949年以後的中華民國國語文教學、海外的華語文學校也是如此。
一個明顯的後果是,接受這套國文教育成長的我、其他台灣人、眾多中國人/香港人/澳門人,甚至是海外的華僑與華裔人士,對於言論自由、思想自由,以及文學該與政府維持什麼樣的關係、政府嚴管或是看似民主自由卻不甚寬容的社會環境,會對文學產生什麼不利的發展……諸如此類的議題,長期漠不關心,甚至拋諸九霄雲外,卻將「年輕人的國語文水準一代不一代」、「罄竹難書這個成語被一堆人誤用」、「3C產品會讓大家的錯字越來越多,怎麼辦?」、「誰誰誰的文筆好,還是爛」……當成天大的問題,好像後者不處理好,古代詩文、現代中文、中國文學、華文文學……未來都會消亡,反觀,對於前者呢?
──說來慚愧!我們「大人們」至今仍然任憑港版國安法、中國與中華民國政府、中華傳統文化、儒家宗法制度……等等有形、無形的力量,去傷害、阻礙文學的發展,同時箝制或是限縮(比箝制輕)人們的創作、言論、思想空間,不但做的有限,而且讓有文學天分與學習興趣的學生無視這些問題。
為什麼會看到廣告
avatar-img
113會員
236內容數
這個專題的文章主要在介紹歷史方面的書籍、影片、網站文章的內容,以及我的讀後心得。我是以非科班出身、非史學圈的讀者做介紹與批評,每個月至少發文一篇,請多多指教!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
魯迅的小說傑作〈孔乙己〉在國文課本已經好多年了。課本、教師手冊、坊間解說魯迅這篇小說的書籍,幾乎把「我」當成一個單純、涉世未深、誠實可靠,約12、13歲的中國孩子,並且說:魯迅是透過「我」的見聞,向讀者展現當時的中國社會人心澆薄,人們普遍缺乏同情心……但真的如此嗎?
以前,我曾為顧炎武的文采驚嘆,直到最近幾年看了《皇帝亦凡人》、《朕,知道了》、《飢餓的盛世》諸如此類,介紹滿清前期君主與史事的書以後,這才發覺,原來作者在這篇文章所展現的精妙文學修辭,原來是繆思女神戴上手鐐、腳銬之後的沉重之舞!
由於古人(尤其是中華文化圈的國度)不重視個人尊嚴,漢人的社會與宗教也缺乏具體的規範去制止一大堆用「踐踏他人」方式獲取成功的行為與態度,於是,提倡「忍」精神、肯定「忍道」幾乎等於「變向肯定」那些欺負者的行為與態度。
為了突顯中國思想的特色,居然有學者(唉!沒及時記下是誰說的)認為:西洋人對於道德是思辨的,中國人對於道德是實踐取向。這種說法實在站不住腳!難道古希臘人討論「愛」與「正義」之類的道德議題純粹打發時間?
中國先秦思想家有一種濃的化不開的「尚同」情結!那些哲人志士明明意識到人與人的不同,可是好像無意包容或擁有與之共存的念頭,反而想透過某些方法消除人我差異,而且儒、墨、道、法,大家有志一同!他們言詞背後流露的心態,就是非常渴望各國臣民與君王「同心同德」!大家通通與在上位者的想法一樣,連崇尚小國寡民……
蘇軾認為張良刺殺秦始皇是出於血氣之勇、逞一時之快的行為,以為對方應該忍耐,潛心向學,等待劉邦這位「真命天子」出現,之後竭心盡力輔佐對方,平定天下。 蘇軾好像沒有注意到:張良的刺殺行動其實非常縝密!
魯迅的小說傑作〈孔乙己〉在國文課本已經好多年了。課本、教師手冊、坊間解說魯迅這篇小說的書籍,幾乎把「我」當成一個單純、涉世未深、誠實可靠,約12、13歲的中國孩子,並且說:魯迅是透過「我」的見聞,向讀者展現當時的中國社會人心澆薄,人們普遍缺乏同情心……但真的如此嗎?
以前,我曾為顧炎武的文采驚嘆,直到最近幾年看了《皇帝亦凡人》、《朕,知道了》、《飢餓的盛世》諸如此類,介紹滿清前期君主與史事的書以後,這才發覺,原來作者在這篇文章所展現的精妙文學修辭,原來是繆思女神戴上手鐐、腳銬之後的沉重之舞!
由於古人(尤其是中華文化圈的國度)不重視個人尊嚴,漢人的社會與宗教也缺乏具體的規範去制止一大堆用「踐踏他人」方式獲取成功的行為與態度,於是,提倡「忍」精神、肯定「忍道」幾乎等於「變向肯定」那些欺負者的行為與態度。
為了突顯中國思想的特色,居然有學者(唉!沒及時記下是誰說的)認為:西洋人對於道德是思辨的,中國人對於道德是實踐取向。這種說法實在站不住腳!難道古希臘人討論「愛」與「正義」之類的道德議題純粹打發時間?
中國先秦思想家有一種濃的化不開的「尚同」情結!那些哲人志士明明意識到人與人的不同,可是好像無意包容或擁有與之共存的念頭,反而想透過某些方法消除人我差異,而且儒、墨、道、法,大家有志一同!他們言詞背後流露的心態,就是非常渴望各國臣民與君王「同心同德」!大家通通與在上位者的想法一樣,連崇尚小國寡民……
蘇軾認為張良刺殺秦始皇是出於血氣之勇、逞一時之快的行為,以為對方應該忍耐,潛心向學,等待劉邦這位「真命天子」出現,之後竭心盡力輔佐對方,平定天下。 蘇軾好像沒有注意到:張良的刺殺行動其實非常縝密!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
關一位研究員搜索山洞多年始終遍尋不著,直到有天黃昏,他扶著石壁慢慢往前,摸著摸著發覺不對勁,這凹凸不平滑的手感,是個「四」字。「有字啊!」......因為有字便有記錄,有紀錄就有歷史與故事,在漫長的一生中,當你終於摸到了先祖的證明、歷史的證明,那會是多麼的感動,就像摸到甲骨文而興奮的沈愷一樣。
Thumbnail
林傳甲所撰的京師大學堂講義對於「文學史」一詞有著舉足輕重的影響,在於中國人撰寫的第一本中國文學史由林傳甲所著,其第一本的地位在1930年代的文學史論述中有著基本共識。  
Thumbnail
國文老師批評臺灣108課綱刪減文言文的比重,本集許律師將從課綱爭議檢視教育與法律的關係,並從歷史的角度談臺灣課綱的沿革。討論課綱調整是純粹政治問題還是涉及法律問題,並探討課程綱要的發展及對教育問題的全面性考察。
Thumbnail
這篇文章討論了中國文學的歷史和開卷有益的意義,指出對於現代人而言,這個標語的意義已經偏離古代的含義。文章中提到了陶淵明和古代文學作品,突顯了開卷有益的文學限定和當代讀者的現狀。
Thumbnail
【古文新讀:國文課堂之外的文學魅力】     傳統的國文課堂中,我們一定惠要求學生背誦和理解經典古文,經典之所以成為經典,就是因為他有不可取代性,並且所有人都可以從中獲取自己可得的智慧和箴言,但是現實情況,通常在學習的當下,我們可以得到一群更不喜歡國文的孩子。
Thumbnail
現在的中學生只要上學,估計都有在國文課堂上,學習古文的文章。 古文是什麼?粗略想,古文是在讀者的當代已沒在用的語文系統,算是死語,但在漢字文化圈,每個時代的「學生」都在學古文吧,這種「當代人永遠在學古文」的文化現象,除了文化自然傳承,主要原因是把考試科目就是固定從特定「經典」出題這一套強大誘因的關
Thumbnail
本文介紹了臺灣戒嚴時期文學主題以及四個文學團體的因應方案。透過介紹不同的作家與他們的作品風格取向,突顯出在戒嚴政策的底下,文學界選擇了與政府前呼後應、曲折避開,或直球對決的不一而足的態度。
Thumbnail
在閱讀完胡昌智博士的《歷史知識與社會變遷》的第一個章節後,深感胡博士在章節末尾對1980年代台灣(中華民國)歷史教育的思慮是非常當下也非常發人省思的。
每次的課綱調整就像是環境工程,也難怪所有人都想檢視這些調整是否符合自身的需要和對社會未來的期望。
Thumbnail
近年來,現代台灣社會隨著科技進步、全球化發展,文化的多元性不斷呈現。在這樣的背景下,有人開始思考,在現代社會,是否還有必要學習古老的文言文?這個問題涉及到文化傳承、語文修養以及個人發展等多個層面,值得深入探討。
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
關一位研究員搜索山洞多年始終遍尋不著,直到有天黃昏,他扶著石壁慢慢往前,摸著摸著發覺不對勁,這凹凸不平滑的手感,是個「四」字。「有字啊!」......因為有字便有記錄,有紀錄就有歷史與故事,在漫長的一生中,當你終於摸到了先祖的證明、歷史的證明,那會是多麼的感動,就像摸到甲骨文而興奮的沈愷一樣。
Thumbnail
林傳甲所撰的京師大學堂講義對於「文學史」一詞有著舉足輕重的影響,在於中國人撰寫的第一本中國文學史由林傳甲所著,其第一本的地位在1930年代的文學史論述中有著基本共識。  
Thumbnail
國文老師批評臺灣108課綱刪減文言文的比重,本集許律師將從課綱爭議檢視教育與法律的關係,並從歷史的角度談臺灣課綱的沿革。討論課綱調整是純粹政治問題還是涉及法律問題,並探討課程綱要的發展及對教育問題的全面性考察。
Thumbnail
這篇文章討論了中國文學的歷史和開卷有益的意義,指出對於現代人而言,這個標語的意義已經偏離古代的含義。文章中提到了陶淵明和古代文學作品,突顯了開卷有益的文學限定和當代讀者的現狀。
Thumbnail
【古文新讀:國文課堂之外的文學魅力】     傳統的國文課堂中,我們一定惠要求學生背誦和理解經典古文,經典之所以成為經典,就是因為他有不可取代性,並且所有人都可以從中獲取自己可得的智慧和箴言,但是現實情況,通常在學習的當下,我們可以得到一群更不喜歡國文的孩子。
Thumbnail
現在的中學生只要上學,估計都有在國文課堂上,學習古文的文章。 古文是什麼?粗略想,古文是在讀者的當代已沒在用的語文系統,算是死語,但在漢字文化圈,每個時代的「學生」都在學古文吧,這種「當代人永遠在學古文」的文化現象,除了文化自然傳承,主要原因是把考試科目就是固定從特定「經典」出題這一套強大誘因的關
Thumbnail
本文介紹了臺灣戒嚴時期文學主題以及四個文學團體的因應方案。透過介紹不同的作家與他們的作品風格取向,突顯出在戒嚴政策的底下,文學界選擇了與政府前呼後應、曲折避開,或直球對決的不一而足的態度。
Thumbnail
在閱讀完胡昌智博士的《歷史知識與社會變遷》的第一個章節後,深感胡博士在章節末尾對1980年代台灣(中華民國)歷史教育的思慮是非常當下也非常發人省思的。
每次的課綱調整就像是環境工程,也難怪所有人都想檢視這些調整是否符合自身的需要和對社會未來的期望。
Thumbnail
近年來,現代台灣社會隨著科技進步、全球化發展,文化的多元性不斷呈現。在這樣的背景下,有人開始思考,在現代社會,是否還有必要學習古老的文言文?這個問題涉及到文化傳承、語文修養以及個人發展等多個層面,值得深入探討。